26/11/12

Ikegua peteĩ mbo’ejára porã guarnimegua Perfil de um bom professor de Guarani

http://guaraniportugues.blogspot.com/ 
 Dicionário Guarani / Português, Português / Guarani. 
Cecy Fernandes de ASSIS

“Reiméramo guarani ykére, reime avei agui tekovégui / Quando ficas do lado do Guarani, ficas também com a vida.”
Pehẽngue: Disertación: Jorge Román Gómez, El Kunumi, II Congreso Internacional de Idioma Guarani, Natalio Paraguay

1. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva, nombo’éi omoñe’ẽ ha ohaihaguãnte,ohekombo’e hemimbo’e kuérape ombotuichave haguã ikatupyrykuéra. Um bom professor de guarani, na verdade, não ensina somente a ler e a escrever, ensina seus alunos a ampliar suas possibilidades.

2. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva, ndoipurúi aranduka araka’eve imbo’esyrýpe… oipuru pytỹvõharamo terã omoñepyrũ haguã tekokatupyry. Um bom professor de guarani, na verdade, nunca usa os manuais em suas aulas... Usa apenas como ajuda ou iniciador de estratégias.


4. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua añetéva... Ojuhu tekoporã katupyryetépe peteĩ tembiporu tuichaitéva kuaapyhypeguarã. Um bom professor de guarani encontra nas artes expressões artísticas a grande ferramenta do aprendizado.

5. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva … Oimo’ã hekopete…Ha poguapyeténte omoporãve hekokatu. Um bom professor de guarani, na verdade... Tem seu pensamento bem feito... E constantemente aperfeiçoa sua metodologia.

6. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva … Ombohapo mbarete pe ombo’éva ha mba’erépa ombo’e. Um bom professor de guarani, na verdade... Tem bom fundamentado porque ensina o que ensina. (Aprofunda com força o que ensina).

7. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva …Mbo’ehakotýpe ha tekombo’ehápe, ovy’a, hory, hetia’e ha javy’a hendive. Um bom professor de guarani, na verdade... Na sala de aula e no curso tem bom humor, é feliz, é ameno, e se alegra com isso.

8. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva …Oheka pe mbo’ehao ha’e ombo’ehapegua oporoapytĩhaguã ñe’ẽguaranire. Um bom professor de guarani, na verdade, procura que sua escola, onde trabalha, se envolva com o guarani.

9. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva, avei ojavyramo, ha katu, ohechakuaa ha omyatyrõ. Um bom professor de guarani, na verdade, também erra, mas percebe e resolve.

10. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva, 
ñepỹrũhãite guive, oñemoãguĩ hemimbo’e kuéra rogayguandi, ndo’apo’iri araka’eve hembikuaakuéra. Um bom professor de guarani, na verdade, desde o principio, aproxima-se da família do aluno e nunca desfaz do saber deles.

11. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva, hapombarete mborayhu hekovere, ohayhu hekove, imarangatu ha imba’eporã. Um bom professor de guarani, na verdade, faz força, ama viver, ama a vida, é sábio e solidário.

12. Peteĩ mbo’ehára (mbo’ejára) guaranimegua, añetéva, oikuaa tekombo’e guaraníme ha’eha iñe’ẽme’ẽ, hekotevẽ rupi oĩta umi katupyry ha umi joaguy, avei oikuaa ohupytytaha tuicha ñembopopegua ko tembiapópe, ha’éva hína pe tekojoja ára oguahẽtavápe. Um bom professor de guarani, na verdade, sabe que educar em língua guarani é sua responsabilidade, dele dependem todos os acertos e erros, também, sabe que o grande prêmio que obterá neste grande trabalho é conseguir a igualdade de oportunidades para o futuro.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Aguyjevete ne ñe'ë. Obrigada pelo teu comentário.